LOGOVISTA
コリャ英和!一発翻訳 2019 for Win ビジネス・技術専門辞書パック
メーカー希望小売価格:18,858円
2018年6月8日 発売
スペック・仕様
すべてのスペック・仕様を見る- 販売形態
- パッケージ版
- メーカー公式情報
- メーカートップページ プレスリリース
コリャ英和!一発翻訳 2019 for Win ビジネス・技術専門辞書パックは現在価格情報の登録がありません。
ショップが販売価格を掲載するまでお待ちください。
価格が掲載された時にメールでお知らせします
コリャ英和!一発翻訳 2019 for Win ビジネス・技術専門辞書パック のレビュー・評価
(1件)
満足度
4.00集計対象1件 / 総投稿数1件
-
50%
-
4100%
-
30%
-
20%
-
10%
プロレビュー・モニターレビューは集計対象から除外しています
-
【総評】 ビジネス・技術等の専門翻訳ソフトなんです。 むろんオフラインでも使用できる、安全な双方向翻訳ソフトです。 難解な文書が多い技術書なんて、英文ではまったく理解できないっしょ。 そこを翻訳してくれるってことですけどね、 まあまあ、正確に翻訳してくれるなんて端っから思っていませんから、 概要が理解できればいいと、そういう思いで使っていますよ、 ほぼ正確な翻訳が必要なら、社内のバイリンガルに頼みますからね。 一人や二人ぐらい社内にいるでしょうバイリンガル。 まあ、小さな企業なら無理なとこもあるかもしれないけど。 Webの自動翻訳ってのもあるけど、あれはねちょっとひどいときもあるし。 そこそこ意味の分かる翻訳はできると思いましたけど。 あくまでも概要を掴むためですからね、 正確なビジネス用途ならまた別な方法を使いますよ。 英語ネイティブな専門家に頼むとかね必要ですから。 個人で楽しむならば十分に使えるソフトですよ。 仕様 ●対応OS: Windows ●HDD: 1.1GB以上 ●メディア: DVD-ROM
- コリャ英和!一発翻訳 2019 for Win ビジネス・技術専門辞書パックのレビューをすべて見る
コリャ英和!一発翻訳 2019 for Win ビジネス・技術専門辞書パック のクチコミ
(1件/1スレッド)
-
以下を試しに、英訳して頂けないでしょうか? 電池式電気自動車は、外部からの電力供給によって二次電池(蓄電池)に充電し、電池から電動機に供給する二次電池車が一般的である。 車両自身に発電装置を搭載する例としては、発電専用エンジン(レンジエクステンダー)を搭載する電気自動車、太陽電池を備えたソーラーカー、燃料電池を搭載する燃料電池自動車がある。 電池を用いた方式は構造が単純であるため、自動車の黎明期から今日まで遊園地の遊具、フォークリフト、ゴルフカートなどに多く使用されてきた。 日本では築地市場などで運搬に利用される、ターレットトラックでもその数を増やしている。 しかし、従来の二次電池は、出力やエネルギーあたりの体積と質量が大きく、コストも高く、寿命も不十分であった。 また、急速な充電を避ける必要もあり、稼働時間に対し長い充電時間も短所であった。そのため、交通機関の主流たりえなかった。 近年、出力・エネルギー密度が高く、繰り返しの充放電でも劣化の少ないリチウムイオン二次電池の発展により、電気自動車が注目されている。 この文は下記から引用しました。 https://ja.wikipedia.org/wiki/電気自動車
- コリャ英和!一発翻訳 2019 for Win ビジネス・技術専門辞書パックのクチコミをすべて見る
コリャ英和!一発翻訳 2019 for Win ビジネス・技術専門辞書パック のスペック・仕様
| スペック | |
|---|---|
| 販売形態 | パッケージ版 |
- 詳細情報を含め、掲載している価格や詳細情報・付属品・画像など全ての情報は、万全の保証をいたしかねます。実際に購入なさる場合は各メーカーへお問い合わせください。また、空白部分は未調査の項目です。
- 掲載情報に誤りを発見した場合は、こちらまでご連絡ください。
色を選択してください