翻訳機・通訳機 製品一覧

ご利用案内
> > > すべて 翻訳機・通訳機

24 製品

1件〜24件を表示

  • リスト表示
  • 画像表示
  • 詳細表示
最安価格 売れ筋

注目ランキングに切替

レビュー
評価
クチコミ件数 登録日

発売時期に切替

スペック情報
方向性  対応言語数 インターネット接続  動作時間
価格の安い順に並べ替え価格の高い順に並べ替え 翻訳機・通訳機 製品一覧 人気売れ筋ランキングの高い順に並べ替え 評価の高い順に並べ替え クチコミ件数の多い順に並べ替え 登録日の新しい順に並べ替え
最安価格 売れ筋

注目ランキングに切替

レビュー
評価
クチコミ件数 登録日

発売時期に切替

スペック情報
方向性  対応言語数 インターネット接続  動作時間
価格の安い順に並べ替え価格の高い順に並べ替え 翻訳機・通訳機 製品一覧 人気売れ筋ランキングの高い順に並べ替え 評価の高い順に並べ替え クチコミ件数の多い順に並べ替え 登録日の新しい順に並べ替え
お気に入り登録139POCKETALK S グローバル通信(2年)付き PTSGのスペックをもっと見る
POCKETALK S グローバル通信(2年)付き PTSG
  • ¥9,655
  • 測定の森
    (全19店舗)
1位 3.52
(7件)
16件 2019/11/ 7  双方向 75言語 オンライン型 連続翻訳時間:約270分
【スペック】
ディスプレイサイズ:2.8インチ タッチパネル: 内蔵メモリー容量:8GB バッテリー容量:1200mAh 無線LAN: 無線LAN規格:IEEE802.11a/b/g/n テザリング: SIM:対応 SIMカードスロット:nano-SIM Bluetooth:Bluetooth 4.2 充電時間:105分 カメラ翻訳(文字翻訳): 中国語: 韓国語: タイ語: ベトナム語: 台湾語: フィリピン語: ミャンマー語: ネパール語: ペルシャ語: 英語: フランス語: スペイン語: ドイツ語: ロシア語: ギリシャ語: ポルトガル語: トルコ語: ルーマニア語: ノイズキャンセリング: 充電端子:USB Type-C 幅x高さx奥行:53.8x91.6x11.5mm 重量:75g 
【特長】
  • カメラで撮影した文字を翻訳できる機能を搭載した双方向の音声翻訳機。カメラで文字を撮影すると55の言語を自動で認識して翻訳し画面上に表示する。
  • 英語や中国語、ロシア語やポルトガル語の方言まで74言語に対応し、55言語では音声とテキストに、19言語ではテキストに翻訳する(2019年11月時点)。
  • 133の国と地域(2019年11月時点)でそのまま使えるグローバル・モバイル通信機能が付属。本体料金だけで契約不要、通信料なしで2年間使い放題。
この製品をおすすめするレビュー
5オススメです

とても使いやすく携帯性もいいです。まだアクセサリーは充実していませんが、買ってよかったです。

5かなりパワーアップしています

【デザイン】  画面の大きさは前作よりも大きくなっていますが、大きさは正に名刺サイズで良いデザインです。 【対応言語数】  十分です。 【見やすさ】  カメラ翻訳時の翻訳された文字の大きさが小さいので老眼気味のユーザーには少々きついです。音声翻訳は翻訳文字の大きさが変えられるので、カメラ翻訳でも文字の大きさが変えられると良いです。 【使いやすさ】  カメラ翻訳時にカメラのフォーカスを自動で合わせてくれますが、焦点が合ったことを確認するのが老眼ではかなりきついです。ランプや音などで知らせてくれると良いです。 【携帯性】  画面の大きさは前作よりも大きくなっていますが、前作よりかなりコンパクトになっており、重量も明らかに軽くなっています。携帯性は抜群です。 【翻訳精度】  英語に関しては音声、カメラ翻訳共に十分な精度です。ただし、他の言語(中国語、ドイツ語、ロシア語)では英語ほどの翻訳レベルではなく、参考程度です。 【バッテリー】  前作より明らかに持ちが悪いです。前作はスタンバイ状態で1週間持ちましたが、これは1日です。使用頻度によりますが、基本的に毎日充電が必要です。 【総評】  この価格でコンパクトで使いやすい機器は他にありません。スマホでもできるという人がいますが、いちいちソフトを立ち上げる必要があり、気軽に使える点で最高の逸品です。また語学学習(発音練習)には最高の機器です。

お気に入り登録17POCKETALK S2 Plus スタンダード グローバル通信(2年)付きのスペックをもっと見る
POCKETALK S2 Plus スタンダード グローバル通信(2年)付き 2位 -
(0件)
0件 2024/10/21  双方向 92言語 オンライン型  
【スペック】
ディスプレイサイズ:3.97インチ タッチパネル: バッテリー容量:1550mAh 無線LAN: 無線LAN規格:IEEE802.11a/b/g/n SIM:対応 SIMカードスロット:nano-SIM Bluetooth:Bluetooth 4.2 充電時間:105分 カメラ翻訳(文字翻訳): 中国語: 韓国語: タイ語: ベトナム語: 台湾語: フィリピン語: ミャンマー語: ネパール語: ペルシャ語: 英語: フランス語: スペイン語: ドイツ語: ロシア語: ギリシャ語: ポルトガル語: トルコ語: ルーマニア語: ノイズキャンセリング: 充電端子:USB Type-C 幅x高さx奥行:65x123x11mm 重量:125g 
お気に入り登録55arrows hello AT01のスペックをもっと見る
arrows hello AT01
  • ¥7,900
  • Amazon.co.jp
    (全4店舗)
3位 4.67
(3件)
4件 2019/5/13  双方向 オンライン:28言語
オフライン:3言語
複合型 約9.7時間(オンライン)
約6.3時間(オフライン)
【スペック】
ディスプレイサイズ:3インチ タッチパネル: 無線LAN: 無線LAN規格:IEEE802.11b/g/n SIM:非対応 Bluetooth:Bluetooth 4.0/4.1 充電時間:120分 カメラ翻訳(文字翻訳): 中国語: 韓国語: タイ語: ベトナム語: 台湾語: 英語: フランス語: スペイン語: ドイツ語: ロシア語: ギリシャ語: ポルトガル語: トルコ語: ルーマニア語: ノイズキャンセリング: 充電端子:USB Type-C 幅x高さx奥行:50x118x13mm 重量:101g 
【特長】
  • 異なる言語間における「双方向翻訳」と、文字画像を読み取る「カメラ翻訳」を、オンライン・オフラインどちらでも使えるマルチ通訳機。
  • Wi-Fiに接続しているオンライン時は28言語に対応し、長い会話や文章も素早く翻訳できる。オフライン時も日本語と英語・日本語と中国語での翻訳が可能。
  • 屋外でも見やすい3.0型の液晶を搭載し、約101gと軽量でコンパクト。端末の側面に電源キーと翻訳キーを備え、確実でスムーズな操作ができる。
この製品をおすすめするレビュー
5オフライン目当てで買っても満足

海外出張をメインに考えこの製品を購入。 本当は紅が格好良いと思っていますが、まだ入荷しないらしいので墨を(墨ってなんなんだか)。 他社の製品もWi-Fiで繋がる時は大差無いと思っています。細かく比較したら聞き取り精度がちょっと違うのと製品によってフレーズ次第では優劣もある。重視したのはWi-Fiが生きて無い時の事。出張も中国が多いのでルータはいつもレンタルしてる。だけど繋がらない時は実際ある。そうなるとSIMの入る他社の製品も繋がらないはず。それよりは、ちょうど中国が多いのでオフラインで中国語が行けるこの製品が気になりました。 自分ではごく簡単なフレーズしか喋れないのですが、試しに我是日本人って喋ってみたら普通に「私は日本人です」って訳してくれた。気がついてなかったですが、これで練習したら発音、会話の練習が一人でも出来る。英語で同じ事を試したら鉛筆マークが。 これ英語の時だけ手入力で修正が出来る!(たぶん) こっちの発音が悪くて上手く聞き取ってもらえない時に修正出来ますね。 とは言え、会話中に手入力する暇無いので滅多に使わないかもですが、買うまで分からなかった機能発見した感じ。 好きずきかもしれませんが、この製品は他の製品より翻訳後の喋る速度がゆったりしてる。ネイティブが聞くとゆっくり過ぎるかもしれない。でも逆に「え?今なんて?」みたいな事になり難いと思います。もう少し早口で良いとは思うけど。 まだ充分に使い込んではいないですが、市販している中ではこれ購入して正解だったと思ってます。 (追記) 利用二日目で分かった事。電池が全然減らない! 多少は遊び半分で使いましたが、まだ出張に行って無いので使う時以外は画面消灯。 完全OFFにはしていないので、もう充電無いかなと触って見たら全然減ってない。 一般的な使い方なら出張ぐらいは再充電不要かも。 だからバッテリーを5にしました。

5オフライン翻訳とカメラ翻訳が特に便利

海外旅行が趣味なので、翻訳機を以前から吟味していました。日本のメジャーメーカーである富士通から翻訳機が出たということで、早速Amazonで手に入れ使ってみました。 【デザイン】 これはとてもスタイリッシュで良いです。手のひらにすっぽり収まるサイズで、スリムなデザインなので、旅先のホテルやレストランで使うのにも適していると思います。アパレル店員などで、外国人接客が必要な方も違和感なく使えるのではないでしょうか? 【収録辞書数】 この手の翻訳機は、収録語彙数などがわからないので無評価としました。英語で翻訳を試しましたが、一般的な言葉は、基本的に訳してくれています。 【見やすさ】 画面は大きく、液晶の明るさも調整できるので、とても見やすいです。表示される文字も大きいので、外国語を相手に見せるのも簡単だと思います。 【使いやすさ】 POCKETALKWとarrowsどちらを購入するか迷われている人はかなり多いと思います。ただ、この使いやすさという点で、arrowsが大きく勝っています。言語選択画面では、国旗が表示されているので、言語を選びやすいです。また、画面に設定された言語と同じ色の翻訳キーを押すだけで翻訳できるのも、初心者向けだと思います。そして、何より画面が消えている状態から翻訳キーを押すだけで、すぐに言葉を認識するのも便利です。POCKETALKWは画面を点けてから翻訳キーを押し、準備完了音が鳴ってからでないと言葉を認識、翻訳できず、翻訳開始まで非常に時間がかかります。 【携帯性】 デザインの評価項目に記載通り、手のひらに収まり軽いので持ち運びに苦になりません。ネックストラップなどを付けるための、ストラップホールが本体には付いていませんか、Amazonなどでストラップホール付きのケースを買えば解消できます。 【検索機能】 翻訳機に検索機能はないので、無評価です。 【バッテリー】 1時間触り続けましたが、10%ほどしかバッテリーは減っていません。そして、電池残量がスマートフォンのようにパーセント表示なのても良いです。旅行程度なら満充電すれば、充電不要だと思います。 【拡張性】 富士通のホームページを見ると、要望の多い言語から言語追加するかもと記載があり楽しみです。 【オフライン翻訳】 海外は電波環境が悪い国が多く、通信が繋がらないことが多いです。POCKETALKを持って中国に行きましたが、通信スピードが遅いからか、全く使えずイライラしたこともありました。また海外旅行の際は、航空機内や地下鉄など、そもそも電波が入らない場所へ行くことも多いです。 そういった通信がなくても翻訳ができるオフライン翻訳機能が付いているのは、とても画期的だと思います。arrowsのオフライン翻訳は、オンライン翻訳と比べると少し精度は劣るものの、旅行会話程度であれば問題なく使えそうです。しかも、通信が伴わないからか1秒程度で翻訳してくれるのにも感動しました。arrows以外でもオフライン翻訳がついたものはありますが、精度は桁違いです(arrows以外が悪すぎるのもありますが)。 【カメラ翻訳】 カメラ翻訳機能を搭載しているのも特筆すべき機能です。手元の英語のガイドを撮影して文字翻訳してみましたが、ほとんど正確に翻訳してくれました。手書きの文字や暗い場所では難しいですが、レストランのメニューや電車の標識、博物館の案内板などの文字をさっと撮影するだけで、翻訳してくれそうです。海外の博物館では、日本語のオーディオ案内がないことも多いので、重宝しそうで楽しみです。 【総評】 この翻訳機で特に便利なのは、オフライン翻訳とカメラ翻訳に対応しているところと使いやすさだと思います。現状発売している翻訳機では、arrows一択かな?やっと日本メジャーメーカーから翻訳機が出てきたので、今後の進化も楽しみです。

お気に入り登録10POCKETALK S2 スタンダード グローバル通信(2年)付きのスペックをもっと見る
POCKETALK S2 スタンダード グローバル通信(2年)付き
  • ¥29,380
  • ラディカルベース
    (全43店舗)
3位 3.00
(2件)
0件 2024/10/21  双方向 92言語 オンライン型  
【スペック】
ディスプレイサイズ:2.8インチ タッチパネル: バッテリー容量:1200mAh 無線LAN: 無線LAN規格:IEEE802.11a/b/g/n SIM:対応 SIMカードスロット:nano-SIM Bluetooth:Bluetooth 4.2 充電時間:75分 カメラ翻訳(文字翻訳): 中国語: 韓国語: タイ語: ベトナム語: 台湾語: フィリピン語: ミャンマー語: ネパール語: ペルシャ語: 英語: フランス語: スペイン語: ドイツ語: ロシア語: ギリシャ語: ポルトガル語: トルコ語: ルーマニア語: ノイズキャンセリング: 充電端子:USB Type-C 幅x高さx奥行:53.8x91.6x11.5mm 重量:75g 
この製品をおすすめするレビュー
3普通の会話程度だったら割と使える

【デザイン】 昔の小型PHSを平べったくしたような感じ。表面積の7割がたが表示画面で、機能的なデザインだと思う。 【対応言語数】 対応言語数は、当初こんなにたくさんの言語に対応しなくてもと思ったほど多いいが、この春にインドに持って行って使用してみると、英語にヒンディー、タミールにマヤーラム、テルグと、一国の中でも数多くの言語を使用した。そしてある程度使えた。世界中の言葉に対応するには、この八十数言語でも足りないのかもしれない。でもインドを歩き回っている分には、あまり不足は感じなかった。 【見やすさ】 本体自身は小さいが、前述のように表示部分が広いので、見やすい。また、文字の大きさが最小から最大まで5段階に変えられる。私のちょっと老眼が入った目でも標準で使える。 【使いやすさ】 Wifiがつながっているところでは、驚くほど速く訳してくれる。訳した結果を文字でも表示してくれるので、変換した音声がさっと流れてしまった後、相手が良く分からない顔をしていたら、本機の画面を見せると、大体理解してくれる。しかし、英語などのメジャー言語以外に日本語を訳してもらおうとすると通信が必要なので、街中などのWifiがつながっていない環境だと、グローバル通信とやらで翻訳させなくてはならず、その時に通信が切れている場合や時間がかかる場合が多く、使えないこともしばしばあった。しかし、これまでに試してきた音声翻訳機の中で最も翻訳をしてくれる可能性が高く、言語も多いことから、技術の進歩を感じた。 【携帯性】 感覚としてはスマホの4分の1ぐらいで、小さく軽いので、ハンカチを入れているズボンのポケットに入れておいても、さほど邪魔にならない。これより本体を小さくすると、表示文字の情報量が少なくなったり、文字が小さくなったりして使いづらいだろう。以前縦形(ペン型?)の中華翻訳機を使ってみたが、表示画面が細長く、カメラ翻訳でとても使いづらかった。 【翻訳精度】 正確にこちらが発声した内容を本機が読み取ってくれれば、比較的正確に翻訳してくれていると思う。(というのは、私が英語以外翻訳精度を検証できないから) インドのマイナーな言語に翻訳した場合も、マイナーな言語から日本語に変換した場合も、多分そこそこ正確に翻訳している。ただし、たまに???という顔をされること、私も「この人何言ってるの?」と思う場面があるので、正確に発話した内容を本機が読み取れない場合があるのだと思う。英語でも楽をして本機で話してしまおうとすると、私の日本語をうまく聞き取らずに、変な翻訳をしている時があり、そんなときは面倒くさくなって自分で話す場面が何度かあった。多分、本機の課題は、翻訳の精度ではなく、発話した内容を正確に読み取れるかどうか、である。 【バッテリー】 そんなに何十分も本機を使用して会話するようなハードな使用機会はめったにないので、あまりバッテリーのもちに課題を感じたことはない。朝フル充電しておけば、夜までにバッテリー切れを起こすことはなかった。ただし、日本国内で本機を使用することを想定すれば、国際会議などで翻訳サービスが無い場合に本機が役立てばと思う。その際に、1時間や2時間の翻訳を、どのようにするのか、バッテリーは持つのか? パソコンのUSBにつなげて使うのか? 【総評】 このような翻訳機は、多分4〜5台目だと思う。2世代ほど前のポケトークも使用していた。国内のマイナーメーカーの翻訳機(多分中華翻訳機のOEM)も。本機が最新なこともあって、最も使いやすい。また、他の機種にもあるが、カメラで撮った画像からテキストを読み取り翻訳してくれる機能は割と便利である。その機能も、音声を翻訳する機能も、スマホのグーグル翻訳でもできるが、その精度が本機で翻訳するとどれだけ機能的に高いユーティリティを示せるかが、本機のような音声翻訳機が今後生き残っていくか、スマホの高機能化に飲み込まれていくかを左右していくのだと思う。しかし、スマホのグーグル翻訳では音声読み取り機能が弱かったり、多言語に対応しきれていなかったりで、現状は本機のような翻訳専用機にまだ分があると思う。今後は、ボタンを押さなくても自然にそこに流れている会話を双方向的に翻訳してくれる機能の開発を期待したい。 

お気に入り登録3RADITALKのスペックをもっと見る
RADITALK
  • ¥2,380
  • Amazon.co.jp
    (全1店舗)
5位 5.00
(1件)
1件 2018/12/ 6  双方向 48言語 オンライン型 連動動作時間:約8時間
【スペック】
ディスプレイサイズ:2インチ タッチパネル: バッテリー容量:1450mAh 無線LAN: 無線LAN規格:IEEE802.11b/g/n テザリング: SIM:対応 SIMカードスロット:nano-SIM 充電時間:120分 中国語: 韓国語: タイ語: ベトナム語: フィリピン語: ネパール語: 英語: フランス語: スペイン語: ドイツ語: ロシア語: ギリシャ語: ポルトガル語: トルコ語: ルーマニア語: ノイズキャンセリング: 幅x高さx奥行:48x112x15mm 重量:85g カラー:ゴールド系 
【特長】
  • 世界のラジオが聴けるAI翻訳機。複数の翻訳エンジンに同時アクセスし、AIが最適な翻訳結果を選択する。
  • 対応言語数は48、言語名表示はその国の文字で表示されるので、画面を見せればOK。相手に選んでもらい、すぐにコミュニケーションが図れる。
  • グローバルラジオのアイコンが設置され、国名、番組名と選んでいくだけで、その国のラジオをリアルタイムで聴取できる。
この製品をおすすめするレビュー
5タイ旅行で使いました

初めてのタイへの家族旅行で、英語ももちろんタイ語もわからないので、ラジトークを購入しました。 タイのAIS プリペイドSIMを購入し、簡単に現地で利用でき、日本語で話すとすぐにタイ語に翻訳。 ホテルやタクシーで行き先を伝えるのも簡単に伝えることができ、レストランでの料理の確認などもちょっと変な顔をされながらも、伝わってました。 おかげで問題なく、安全な旅行ができました。 外出時にはバッテリーの消耗が気になるので、充電器をもっていくのがいいと思います。

お気に入り登録1Wooask W12のスペックをもっと見る
Wooask W12 5位 -
(0件)
0件 2025/1/24  双方向 144言語 複合型 連続翻訳可能時間:8時間
【スペック】
ディスプレイサイズ:3.7インチ タッチパネル: バッテリー容量:1500mAh 無線LAN: SIM:非対応 Bluetooth:○ カメラ翻訳(文字翻訳): 録音翻訳: 中国語: 韓国語: タイ語: ベトナム語: フィリピン語: ネパール語: ペルシャ語: 英語: フランス語: スペイン語: ドイツ語: ロシア語: ギリシャ語: ポルトガル語: トルコ語: ルーマニア語: 充電端子:USB Type-C 幅x高さx奥行:55x130x10mm 重量:103g カラー:ブラック系 
お気に入り登録5PERARK TR-P18-01のスペックをもっと見る
PERARK TR-P18-01
  • ¥2,480
  • Amazon.co.jp
    (全1店舗)
7位 4.00
(1件)
0件 2018/8/ 1  双方向 41言語 オンライン型 連続動作時間:約4〜5時間
【スペック】
ディスプレイサイズ:約2.4インチ タッチパネル: 内蔵メモリー容量:4GB バッテリー容量:1150mAh 無線LAN: 無線LAN規格:IEEE802.11b/g/n SIM:非対応 充電時間:120分 中国語: 韓国語: タイ語: ベトナム語: 台湾語: 英語: フランス語: スペイン語: ドイツ語: ロシア語: ギリシャ語: ポルトガル語: トルコ語: ルーマニア語: 幅x高さx奥行:58.5x143.3x13.5mm 重量:110g カラー:ブラック系 
この製品をおすすめするレビュー
4Wi-Fi専用

Wi-Fi環境が無いと使えませんのでスマホと連動して使用。カラーディスプレイ表示で見やすく、聞き漏らしても目で確認できるので会話が途切れることなく続けられます。こちらも相手も滑舌が良くないと変な訳になりますので簡単な単語で正確に発音する必要があります。言語学習にも使えますので子供に使わせたりしてます。語学勉強用としても良いです。バッテリー容量が少なく感じましたが連続稼働時間は4〜5時間と長めです。常時会話するような使い方でなければ充分です。

お気に入り登録71POCKETALK S Plus グローバル通信(2年)付き PTSPGWのスペックをもっと見る
POCKETALK S Plus グローバル通信(2年)付き PTSPGW 7位 3.66
(7件)
0件 2020/6/24  双方向 75言語 オンライン型 連続翻訳時間:約330分
【スペック】
ディスプレイサイズ:3.97インチ タッチパネル: 内蔵メモリー容量:8GB バッテリー容量:1550mAh 無線LAN: 無線LAN規格:IEEE802.11a/b/g/n テザリング: SIM:対応 SIMカードスロット:nano-SIM Bluetooth:Bluetooth 4.2 充電時間:130分 カメラ翻訳(文字翻訳): 中国語: 韓国語: タイ語: ベトナム語: 台湾語: フィリピン語: ミャンマー語: ネパール語: ペルシャ語: 英語: フランス語: スペイン語: ドイツ語: ロシア語: ギリシャ語: ポルトガル語: トルコ語: ルーマニア語: ノイズキャンセリング: 充電端子:USB Type-C 幅x高さx奥行:65x123x11mm 重量:125g カラー:ホワイト 
この製品をおすすめするレビュー
5かなり良いと思う。翻訳精度がアップしていけば、尚◎。

【デザイン】すっきりしていて、きれいだと思う。 【対応言語数】自分は英語メインなので、これで十分です。 【見やすさ】大きい画面のスマホに慣れている人は、小さく感じるかもしれませんが、       自分はスマホも小さいのが好みなので、特に問題ありません。 【使いやすさ】まだ本格的に使っていませんが、シンプルで使いやすそう。        できるかどうかまだ確認していませんが、ヘッドセットを2台同時接続して        人混みでも特定の人とだけ、やりとりができるといいなと思います。 【携帯性】スマホより僅かに厚みがある程度なので、特に問題なし。 【翻訳精度】試しに使った感じでは、ボタンを離した瞬間に翻訳が始まり驚いた。       反応はかなり速い。おそらくカジュアルな話し方をすると逆に精度が落ちると思う。       翻訳アプリは大抵の場合そういうもの。       ChatGPTを使っていた時は、いまいちだなと思う事はあった。       ただ翻訳するだけならDeepLの方がいいかもしれない。 【バッテリー】まだ長時間の使用はしていないが、旅行先で1日中使うとどうだろう。。。 【総評】レスポンスの良さと、カメラ機能は評価できると思う。     様々な周辺機器との互換性が広がれば、使えるシーンが増えると思う。     単体での使用だけを想定すると、不便さを感じる場面が出てきそう。

5翻訳機として筆談用として

【デザイン】 小さいスマホという感じ。 【対応言語数】 多いけど、選択時に困る。例えば、中国語でも選択肢があるが、今翻訳してほしい中国人が、どの選択肢の言語かわからない。本人に表示を見せても「どうゆうこと?」、「何?」というリアクションが返ってくる。 【見やすさ】 見やすいように大きい機種を選択 【使いやすさ】 原語の日本語変換から違うことが多いが、話し方にも影響される。 【携帯性】 大きさ優先 【翻訳精度】 あまりよくないが、話し方にも影響される。 【バッテリー】 そんなに長時間使用しないので、問題なし。 【総評】 原語の日本語変換は話し方にも影響されるし、その結果が、翻訳変換される。 言いたいことを単純明快に文章化する能力が必要。それができず、文学的文章表現で入力すると、とんでもない訳なっている。 製品より使う人の国語力が大事ですね。 派生使用法として、原語の日本語文が表示されるので、筆談の書記が楽になりました。

お気に入り登録66POCKETALK W W1PWのスペックをもっと見る
POCKETALK W W1PW 7位 3.40
(6件)
0件 2018/7/26  双方向 75言語 オンライン型 連続約7時間使用
【スペック】
ディスプレイサイズ:2.4インチ タッチパネル: 内蔵メモリー容量:8GB バッテリー容量:2200mAh 無線LAN: 無線LAN規格:IEEE802.11a/b/g/n SIM:対応 SIMカードスロット:nano-SIM Bluetooth:Bluetooth 4.0 充電時間:135分 中国語: 韓国語: タイ語: ベトナム語: 台湾語: フィリピン語: ミャンマー語: ネパール語: ペルシャ語: 英語: フランス語: スペイン語: ドイツ語: ロシア語: ギリシャ語: ポルトガル語: トルコ語: ルーマニア語: ノイズキャンセリング: 充電端子:USB Type-C 幅x高さx奥行:59.8x110x15.8mm 重量:100g 
【特長】
  • 外国語が話せなくても対話できる、超小型「通訳」デバイス。英語、中国語、韓国語、ロシア語、フランス語など、74言語の音声翻訳に対応する。
  • タッチパネル対応の2.4型液晶を搭載し、スマートフォン感覚で操作可能。4G通信に対応し、翻訳速度が約7倍アップしている(従来モデル比)。
  • 翻訳エンジンを新たにチューンアップし、翻訳精度が向上。インド英語やオーストラリア英語など、同一言語の異なるアクセントにも対応する。
この製品をおすすめするレビュー
5完璧な翻訳

短い文では完璧な翻訳です。ただ長文を入れると固まってしまいました。

4これから重宝しそうです。

思ったより、翻訳精度が高いです。 言い回し方を工夫すればもっと精度があがると思います。。

お気に入り登録6Smart Translator [ブラック]のスペックをもっと見る
Smart Translator [ブラック]
  • ¥50,500
  • OCNオンラインショップ(旧NTT-X)
    (全43店舗)
7位 4.00
(1件)
0件 2023/11/14  双方向 69言語 複合型 翻訳時:約5時間
【スペック】
ディスプレイサイズ:5.05インチ タッチパネル: 内蔵メモリー容量:2GB+16GB バッテリー容量:2000mAh 無線LAN: 無線LAN規格:IEEE802.11a/b/g/n/ac SIM:対応 SIMカードスロット:nano-SIM Bluetooth:Bluetooth 5.0 充電時間:90分 カメラ翻訳(文字翻訳): 中国語: 韓国語: タイ語: ベトナム語: 台湾語: フィリピン語: ペルシャ語: 英語: フランス語: スペイン語: ドイツ語: ロシア語: ギリシャ語: ポルトガル語: トルコ語: ルーマニア語: ノイズキャンセリング: 充電端子:USB Type-C 幅x高さx奥行:56.5x140.6x10.4mm 重量:129.5g カラー:ブラック 
この製品をおすすめするレビュー
4ポータブルで便利な翻訳機

この翻訳機は、旅行やビジネスでのコミュニケーションを劇的に改善してくれます!瞬時に多言語を翻訳する能力により、異なる文化と言語の壁を軽々と越えることができます。 持ち運びやすいコンパクトなデザインで、ポケットやバッグに簡単に収まります。バッテリーの持ちも良く、長時間の使用でも安心です。さらに、シンプルで直感的な操作が可能なインターフェースを備えており、テクノロジーに詳しくない人でもすぐに使いこなせます。 音声翻訳の精度も非常に高く、会話の流れをスムーズに保つことができます。また、テキスト翻訳や写真翻訳機能も搭載されており、メニューや標識の理解も簡単です。 旅行好きやビジネスマンにとっては、必須のアイテムです。言語の壁を感じさせないこの翻訳機で、世界中の人々ともっと自由に交流を楽しんでください!

お気に入り登録32KAZUNA eTalk 5+グローバル通信SIMのスペックをもっと見る
KAZUNA eTalk 5+グローバル通信SIM
  • ¥4,600
  • Amazon.co.jp
    (全1店舗)
-位 4.00
(2件)
4件 2019/1/18  双方向 72言語 複合型 連続利用:約6時間(Wi-Fiテザリング利用時)
【スペック】
ディスプレイサイズ:3.5インチ タッチパネル: 内蔵メモリー容量:8GB バッテリー容量:2000mAh 無線LAN: 無線LAN規格:IEEE802.11a/b/g/n テザリング: SIM:対応 SIMカードスロット:micro-SIM Bluetooth:○ カメラ翻訳(文字翻訳): 中国語: 韓国語: タイ語: ベトナム語: フィリピン語: ネパール語: 英語: フランス語: スペイン語: ドイツ語: ロシア語: ポルトガル語: トルコ語: ルーマニア語: ノイズキャンセリング: 幅x高さx奥行:59x127.8x11mm 重量:123g 
この製品をおすすめするレビュー
4とてもリーズナブル

2年有効のSIM付きで1万円ちょっとで購入できるのは驚きでした。 延長も2年で5000円とリーズナブル。 この価格でカメラで撮った文字が翻訳できてしまう。 英語翻訳にしか使ってませんが、日常英会話には使えています。 操作系は子供でも使える簡単さです。 画面が大きいのでとても見やすい。 音声入力している間は、画面に同時に文字変換されていないので、長い文章だと、結果が表示されるまで、正しく認識できているか不安が残ってしまう。 同梱のSIMで約1万秒の翻訳ができると記載があるが、実際のデータ残量はわからない。 (使い方次第では2年もデータ量が持たないかもしれない。)

4海外旅行の保険に。

【デザイン】 iPhoneSEのようなデザインです。画面も割と大きくていいですね。 【対応言語数】 自分が行きそうな国は網羅されています。不満なしです。 【見やすさ】 画面はシンプルです。迷うことはないと思います。 【使いやすさ】 下部左右に、日本語からの翻訳ボタン、相手国の翻訳ボタンがあり、それを押しながら発音することで翻訳された言葉が画面に表示&スピーカーから聞こえます。 まずはyoutubeでイタリア語を聞かせてみましたが、しっかりと翻訳されました。自分の言葉もしっかりと翻訳できます。 これでちょっとは安心して街ブラできそうです。 【携帯性】 ガラス面には百均でフィルムシートを買って貼っておきました。 ストラップつける穴もあるので、スリ対策のためにカナビラ付けておくつもりです。 【翻訳精度】 今のとこ十分です。 【バッテリー】 現地で試してみないといけないですね。まだわかりません。 【総評】 初めての翻訳機器です。12月のイタリアで試してみます。 USIMセットモデルを購入しました。APNの設定方法がマニュアルに記載なかったですけど、選択画面のデフォルトリストにありました。 これで安心です。でもWiFi接続よりもちょっともっさりになったかな。。。

お気に入り登録19ili(イリー) オフライン翻訳機のスペックをもっと見る
ili(イリー) オフライン翻訳機
  • ¥6,980
  • Amazon.co.jp
    (全1店舗)
-位 2.54
(5件)
1件 2018/3/19  一方向 3言語 オフライン型 通常使用時間:3日間
【スペック】
SIM:非対応 充電時間:360分 中国語: 韓国語: 英語: ノイズキャンセリング: 充電端子:マイクロUSB 幅x高さx奥行:33x121.8x13mm 重量:42g カラー:ホワイト系 
【特長】
  • オフラインで使え、最速0.2秒で話した言葉を英語・中国語・韓国語の3言語に翻訳する、旅行に特化した音声翻訳機。42gと旅行中にじゃまにならない重さ。
  • 「意思を伝える」ということにフォーカスした一方向翻訳機で、押して、話して、指を離すの3ステップで誰でも簡単に操作できる。
  • 旅行でよく使うフレーズを一般会話から抽出し、海外旅行専用の辞書を構成、的外れな誤訳を削減。商談や医療現場、業界用語などには対応していない。
この製品をおすすめするレビュー
5現地で使い方が分かった

初めての翻訳機としてポケトークと迷ったがインターネット不要とのことでイリーを購入。日本で試したときは相手の言葉をどう理解するのか不安だったがいざ現地で使ってみると、「これを下さい」と言えば指で数を訊いてくるのでこちらも指で返す。「持ち帰りたいです」と言えば容器を渡される。「これは何ですか」と訊くと確かに分からない。 要するに全く言葉が分からない地で何も言えない状態を回避するためのもので、会話を楽しむためのものではない。自分は飲み食い観光が出来れば良いが、現地の人と触れ合いたい人には全く不向きと言える。 そういう理解の下で、いつでもすぐに使えるので大変役に立った。

31方向というのがやはりネックです

相互翻訳が不要なので、あえて片側のみにしたというくだりですが、使ってみると中途半端な感じがします。 おそらく後ずけの理由で相互翻訳機能が載せられなかったんだろうな?と思っています。 そもそも伝えたいことは伝わりますが、どちらかと言うと相手の話している内容が判った方がずっと便利だと思います。 もちろん両方が一番です。 Wi-Fiがあれば、グーグルの方が使えますが、時々フリーズするのでいざと言うときは困ります。 特に相手が、アラブ人の英語などですと翻訳もデタラメでした。 もう少し進んだ機種が出ると実用的ですね。

お気に入り登録77POCKETALKのスペックをもっと見る
POCKETALK
  • ¥7,580
  • Amazon.co.jp
    (全1店舗)
-位 3.60
(5件)
1件 2018/2/19  双方向 63言語 オンライン型 連続翻訳時:約6時間
【スペック】
ディスプレイサイズ:1.3インチ 内蔵メモリー容量:8GB バッテリー容量:2000mAh 無線LAN: 無線LAN規格:IEEE802.11b/n SIM:対応 SIMカードスロット:nano-SIM 充電時間:360分 中国語: 韓国語: タイ語: ベトナム語: 台湾語: フィリピン語: ネパール語: ペルシャ語: 英語: フランス語: スペイン語: ドイツ語: ロシア語: ギリシャ語: ポルトガル語: トルコ語: ルーマニア語: ノイズキャンセリング: 幅x高さx奥行:60x110x16mm 重量:90g 
【特長】
  • 外国語が話せなくても対話できる、超小型「通訳」デバイス。英語、中国語、韓国語、フランス語など、63の言語の音声翻訳に対応する(2018年1月時点)。
  • 入力された音声はクラウド上で高度な処理が行われ、正確な音声認識、文字変換、翻訳、音声合成などを経て、翻訳された音声が出力される。
  • 日本語と外国語のほか、外国語同士の通訳にも対応。そのほか、20件までの翻訳履歴が表示可能で、頻出するフレーズなどを履歴から再生できる。
この製品をおすすめするレビュー
5賢くなったものです

英語の勉強と、たまに町中で外国人観光客に話しかけるのでその時使おうと購入しました。 Google翻訳ではらちが明かないことが多く、作文も苦手なのでこういうのを待ってました。 結論から言えば、使えます。このレスポンスと翻訳品質なら意志疎通出来ます。 日常会話で、これなんて言うんだろう?という言葉を思い付くままに翻訳させてますが勉強にもなります。 あと2〜3年でスタートレックのような胸につけるアクセサリー位小さく常時使用可能な翻訳機ができるまで使いたいと思います。できるといいですね。 純正シリコンカバーも黒に合うドイツかベルギーかというカラーです! ただし上の輪っかの部分が、ぶら下げるには華奢ですぐにもげそうなのは改善希望します。

4使い勝手

言語がわからないと手が出ないのではないかと思います。自動識別してくれるとなお良い。他は素晴らしい。

お気に入り登録1Mayumi II mu-001-02w [白]のスペックをもっと見る
Mayumi II mu-001-02w [白]
  • ¥8,422
  • Amazon.co.jp
    (全1店舗)
-位 4.00
(1件)
0件 2024/1/ 4  双方向 45言語(双方向音声対応:45言語) オンライン型 連続動作時間:約7〜8時間
【スペック】
ディスプレイサイズ:2インチ タッチパネル: 内蔵メモリー容量:8GB バッテリー容量:1250mAh 無線LAN: 無線LAN規格:IEEE802.11b/g/n SIM:対応 Bluetooth:○ 充電時間:180分 録音翻訳: 中国語: 韓国語: タイ語: ベトナム語: 台湾語: 英語: フランス語: スペイン語: ドイツ語: ロシア語: ギリシャ語: ポルトガル語: トルコ語: ルーマニア語: Wi-Fiルーター機能: ノイズキャンセリング: 幅x高さx奥行:48.6x121.2x15.7mm 重量:95g カラー:白 
この製品をおすすめするレビュー
4多言語対応で旅行のお供に最適

この翻訳機は、海外旅行やビジネスでのコミュニケーションをサポートする心強いツールです!60以上の言語に対応しており、瞬時に音声を翻訳してくれるため、言葉の壁を感じることなくスムーズに会話ができます。 軽量で持ち運びやすく、長時間のバッテリーも搭載されているため、一日中安心して使えるのもポイント。さらに、音声だけでなくテキスト翻訳も可能なので、メニューや標識の読み取りにも便利です。 操作も簡単で、スマートフォンと接続することなく単体で使える点も優れています。旅行者だけでなく、日常的に多言語を使うビジネスシーンにも最適です。これ一つで、異文化交流がより身近になります!

お気に入り登録230POCKETALK W グローバル通信(2年)付き W1PGのスペックをもっと見る
POCKETALK W グローバル通信(2年)付き W1PG -位 3.48
(20件)
34件 2018/7/26  双方向 75言語 オンライン型 連続約7時間使用
【スペック】
ディスプレイサイズ:2.4インチ タッチパネル: 内蔵メモリー容量:8GB バッテリー容量:2200mAh 無線LAN: 無線LAN規格:IEEE802.11a/b/g/n SIM:対応 SIMカードスロット:nano-SIM Bluetooth:Bluetooth 4.0 充電時間:135分 中国語: 韓国語: タイ語: ベトナム語: 台湾語: フィリピン語: ミャンマー語: ネパール語: ペルシャ語: 英語: フランス語: スペイン語: ドイツ語: ロシア語: ギリシャ語: ポルトガル語: トルコ語: ルーマニア語: ノイズキャンセリング: 充電端子:USB Type-C 幅x高さx奥行:59.8x110x15.8mm 重量:100g 
【特長】
  • 外国語が話せなくても対話できる、超小型「通訳」デバイス。英語、中国語、韓国語、ロシア語、フランス語など、74言語の音声翻訳に対応する。
  • タッチパネル対応の2.4型液晶を搭載し、スマートフォン感覚で操作可能。4G通信に対応し、翻訳速度が約7倍アップしている(従来モデル比)。
  • 105の国と地域に対応したグローバル通信SIM(eSIM)を内蔵し、面倒な設定不要ですぐに翻訳機能を利用できる(グローバル通信(2年)付きのみ)。
この製品をおすすめするレビュー
5「翻訳こんにゃく」一歩手前?!

【デザイン】 見た目は非常にカッコよいです。 大きさも手に持ちやすいサイズで、ストラップ取付も付いているので、紛失・落下防止にも優れています。 【対応言語数】 とにかく多いです。 これさえあれば、日本に来られるほぼ全ての外国の方に使えます。 【見やすさ】 字は大きいのですが、画面は小さいのでこの点は評価が下がります。 字体自体は、読みやすい字体です。 【使いやすさ】 使用方法が簡単なので、優れた翻訳機です。 ただ、ネットを通じてのAI翻訳なので、若干翻訳に時間が掛かります。 このタイムラグに我慢して慣れないとイライラ感が募ってきます。 【携帯性】 ちょうど良い大きさで、持ちやすいです。 また、落下防止のためにストラップを取り付けることをオススメします。 【翻訳精度】 AI性能が優れています。 ただ自分の声をハッキリと文章をまとめて話さないと、間違ったままの翻訳になってしまいます。 【バッテリー】 十分なバッテリー性能で、1週間無充電でも使えています。 【総評】 外国語の勉強にも使えるし、旅行・仕事と翻訳家が要らないほどのAI性能です。 この機種が進化し、翻訳時間のタイムラグが解消されると、世界の言語の壁が無くなるかもしれません。 いよいよドラえもんの「翻訳こんにゃく」一歩手前の状態になっていますね!

5普段は仕事用に。

【デザイン】可愛いかな? 【対応言語数】全部は使うかはわかりませんが、十分ではないでしょうか。 【見やすさ】文字は最大にして使用してますが相応の大きさだと思います。 【使いやすさ】タッチパネル併用型なのでスマホ感覚で使えます。 【携帯性】小さい。それほど困らない。ストラップホールの位置を上下逆につけてほしかった。 【翻訳精度】まだわかりませんが高いのではないでしょうか?外人がすごい!と言ってました。 【バッテリー】かなり持ちますが、クレードルにて充電する場合保護カバーを付けたうえでストラップを取り付けると意外に充電しずらいです。 【総評】ストラップホールの位置を除いて総評的には悪くないと思います。まだ使いこなしてはいないので何とも言えませんが、仕事でどういうわけか外人に尋ねられる確率が高いので重宝しています。海外旅行に行った時にも試してみたいです。

お気に入り登録10Dream Talk DCT-2020のスペックをもっと見る
Dream Talk DCT-2020 -位 4.00
(1件)
0件 2020/1/ 6  双方向 オンライン:77言語
オフライン:8言語
複合型  
【スペック】
タッチパネル: 内蔵メモリー容量:8GB バッテリー容量:1500mAh 無線LAN: 無線LAN規格:IEEE802.11a/b/g/n SIM:対応 カメラ翻訳(文字翻訳): 録音翻訳: 中国語: 韓国語: タイ語: ベトナム語: 台湾語: フィリピン語: ミャンマー語: ネパール語: 英語: フランス語: スペイン語: ドイツ語: ロシア語: ギリシャ語: ポルトガル語: トルコ語: ルーマニア語: 充電端子:microUSB 幅x高さx奥行:51x121x13.95mm 重量:100g 
この製品をおすすめするレビュー
4勉強用+映画用

録音翻訳が可能なので選びました。正確な発音で聴き取らせると日本語に訳してくれます。 外国映画やドラマのような音声を聴き取らせてみたら特殊な単語以外は大体分かる感じに翻訳してくれました。24 -TWENTY FOUR-のような映画は得意で、スター・ウォーズのような造語の多い映画はダメダメですが仕方ないですね。生活するのに必要な単語や道案内、有名なスポットを尋ねたいときに便利です。電池持ちはスマートフォン並みに良いようです。サイズは幅51×高さ121×厚み13.9となります。

お気に入り登録4SpeakMe TW30Aのスペックをもっと見る
SpeakMe TW30A
  • ¥16,766
  • 楽天ブックス
    (全1店舗)
-位 3.00
(1件)
0件 2019/3/ 7  双方向 40言語 オンライン型 連続使用時間:最大6時間
【スペック】
ディスプレイサイズ:約2インチ タッチパネル: バッテリー容量:1000mAh 無線LAN: 無線LAN規格:IEEE802.11b/g/n テザリング: SIM:非対応 中国語: 韓国語: タイ語: ベトナム語: 台湾語: ネパール語: 英語: フランス語: スペイン語: ドイツ語: ロシア語: ギリシャ語: ポルトガル語: トルコ語: ルーマニア語: 幅x高さx奥行:44.5x115x13mm 重量:69g カラー:ブラック&グレー 
この製品をおすすめするレビュー
3翻訳アプリよりは良いかと

【感想として】 インスタントテクノロジーという聞き慣れない会社の製品でしたがアメリカのイリノイ州発の企業ブランドらしいです。日本語にも翻訳が出来るアメリカの翻訳機という感じの翻訳精度。スマートフォンの翻訳アプリと併用してヒアリングしてみると本品の方が精度が良いように思える。使用環境にWi-Fiが必要なことを除けば安価で手軽に試せる翻訳機。対応言語は主要言語ランキング1〜10位はカバーしてありマイナーな言語も翻訳の対象になってました。翻訳精度はアップデートされているのか良くなっているように感じる。

お気に入り登録52POCKETALK S PTSWWのスペックをもっと見る
POCKETALK S PTSWW -位 2.00
(2件)
4件 2019/11/ 7  双方向 75言語 オンライン型 連続翻訳時間:約270分
【スペック】
ディスプレイサイズ:2.8インチ タッチパネル: 内蔵メモリー容量:8GB バッテリー容量:1200mAh 無線LAN: 無線LAN規格:IEEE802.11a/b/g/n テザリング: SIM:対応 SIMカードスロット:nano-SIM Bluetooth:Bluetooth 4.2 充電時間:105分 カメラ翻訳(文字翻訳): 中国語: 韓国語: タイ語: ベトナム語: 台湾語: フィリピン語: ミャンマー語: ネパール語: ペルシャ語: 英語: フランス語: スペイン語: ドイツ語: ロシア語: ギリシャ語: ポルトガル語: トルコ語: ルーマニア語: ノイズキャンセリング: 充電端子:USB Type-C 幅x高さx奥行:53.8x91.6x11.5mm 重量:75g カラー:ホワイト 
【特長】
  • カメラで撮影した文字を翻訳できる機能を搭載した双方向の音声翻訳機。カメラで文字を撮影すると55の言語を自動で認識して翻訳し画面上に表示する。
  • 英語や中国語、ロシア語やポルトガル語の方言まで74言語に対応し、55言語では音声とテキストに、19言語ではテキストに翻訳する(2019年11月時点)。
  • 本体は名刺サイズで、画面サイズは従来比約1.3倍の2.8型大画面。英会話の練習機能を搭載し、相手の質問に英語で答えるとAIが内容にあった答えを返す。
お気に入り登録10ez:commu TR-E18-01のスペックをもっと見る
ez:commu TR-E18-01 -位 4.00
(1件)
0件 2018/8/ 1  双方向 48言語 オンライン型 連続動作時間4G LTEエリア:約8時間
【スペック】
ディスプレイサイズ:約2インチ タッチパネル: 内蔵メモリー容量:8GB バッテリー容量:1200mAh 無線LAN: 無線LAN規格:IEEE802.11b/g/n テザリング: SIM:対応 SIMカードスロット:nano-SIM 充電時間:120分 中国語: 北京語: 韓国語: タイ語: ベトナム語: フィリピン語: ネパール語: 英語: フランス語: スペイン語: ドイツ語: ロシア語: ギリシャ語: ポルトガル語: トルコ語: ルーマニア語: Wi-Fiルーター機能: ノイズキャンセリング: 充電端子:USB microB 幅x高さx奥行:43x112x12.3mm 重量:72g カラー:ホワイト系 
【特長】
  • 4つの翻訳エンジンに同時アクセスできるSIMフリーAI自動翻訳機。48か国および地域の言語に幅広く対応し、AIが訳を比較して判断するため、翻訳の精度が高い。
  • 自国語設定をすると、相手が何語でも(対応言語に限る)画面をタッチすれば自国語での翻訳結果が文字で表示される。2人から複数人でのグループ翻訳も可能。
  • 4G回線を使ったWi-Fiテザリングに対応し、Wi-Fiルーターとして使用可能。指滑りのよいガラスを採用したタッチパネルディスプレイで、操作性が高い。
この製品をおすすめするレビュー
4簡単操作

タッチパネルで操作が簡単で使いやすいです。翻訳精度は今後のアップデートもありますし☆4とします。スマホの翻訳アプリより優秀なので1台は持っておくと便利です。外国人研修生との会話に便利です。電池の持ちも良いので助かります。動作時間は約8時間、片手に収まるコンパクトサイズです。

お気に入り登録23Mayumi3 MU-001-03のスペックをもっと見る
Mayumi3 MU-001-03
  • ¥28,240
  • コジマネット
    (全6店舗)
-位 3.93
(4件)
6件 2018/11/ 8  双方向 86言語(双方向音声対応:85言語) 複合型 連続使用時間:約7時間 (Wi-Fiルーターとして使用時)
【スペック】
ディスプレイサイズ:3インチ タッチパネル: 内蔵メモリー容量:8GB バッテリー容量:1500mAh 無線LAN: 無線LAN規格:IEEE802.11a/b/g/n SIM:対応 SIMカードスロット:nano-SIM Bluetooth:Bluetooth 4.0 カメラ翻訳(文字翻訳): 録音翻訳: 中国語: 韓国語: タイ語: ベトナム語: 台湾語: フィリピン語: ミャンマー語: ネパール語: 英語: フランス語: スペイン語: ドイツ語: ロシア語: ギリシャ語: ポルトガル語: トルコ語: ルーマニア語: Wi-Fiルーター機能: ノイズキャンセリング: 幅x高さx奥行:53.8x126.8x13.5mm 重量:125g 
【特長】
  • 75言語双方向音声対応の音声翻訳機。任意の2言語を選ぶだけで言語ごとに翻訳エンジンを選択し、双方向に翻訳。英語、中国語、韓国語はオフラインも可能。
  • 「Mayumi3」または「Mayumill」を持つ人同士で遠隔地での会話が可能な「グループ翻訳(会議)」機能を搭載。多国籍企業での電話会議などにも利用できる。
  • カメラで写した内容をテキスト翻訳する機能を搭載(7言語対応)。旅先での地図などの確認に便利なほか、新聞や雑誌も翻訳可能で語学学習にも活用できる。
この製品をおすすめするレビュー
5使いやすい

他社の翻訳機もいろいろ試した結果、他機種は設定や 操作がしにくく難しいです。 Mayumi3 は見やすい画面があり、操作性は抜群でした。翻訳もスムーズに素早く、カメラ翻訳も嬉しい限りです。 本当に買ってよかったのでみんなさんにもお薦めします。

5ポケトークを超えました

音声対応翻訳機を色々探しておりました。 一番、最先端AI双方向携帯音声翻訳機Mayumi3。 カメラ翻訳機能とWi-Fiルーター機能が付いて、オフライン翻訳もできるので ポケトークより良いと思います。 私自身、設定などするのが好きなので、一応、設定は出来ました。 これから色んな翻訳をして楽しみたいと思います。 カバンの中に入れて持ち歩きたいとも思っております。 色んな面で活躍出来そうです。 あとサポート面もしっかりしてそうなので、良かったです。 お高かったですが、購入したかいがありました。 私はすごく満足しております。

お気に入り登録12Langie LT-52のスペックをもっと見る
Langie LT-52 -位 3.00
(1件)
2件 2018/3/ 6  双方向 オンライン:52言語
オフライン:12言語
複合型 最大約5時間連続使用
【スペック】
ディスプレイサイズ:1.08インチ タッチパネル: バッテリー容量:2000mAh 無線LAN: 無線LAN規格:IEEE802.11b/g/n SIM:非対応 充電時間:240分 中国語: 韓国語: タイ語: ベトナム語: フィリピン語: ネパール語: 英語: フランス語: スペイン語: ドイツ語: ロシア語: ギリシャ語: ポルトガル語: トルコ語: ルーマニア語: 幅x高さx奥行:48x148x17mm 重量:125g カラー:ホワイト系 
【特長】
  • 音声入力を行うと、音声出力されるポータブル通訳機。インターネット接続(Wi-Fi)により、最大52言語の翻訳が可能。
  • 専用翻訳サーバーにより、音声認識と翻訳の精度がアップ。
  • オフラインでも主要な12言語(英語、中国語、ドイツ語など)の音声翻訳が可能。ボイスレコーダー機能付き。
この製品をおすすめするレビュー
3使いやすいと思います

【デザイン】スリムコンパクトなデザイン 【対応言語】日本語・英語・ドイツ語・フランス語・イタリア語・スペイン語・ポルトガル語・ロシア語・中国語・韓国語・インドネシア語・オランダ語 【見やすさ】文字盤は無いです 【使いやすさ】ボタン操作だけでシンプル 【携帯性】スマートフォンより可搬性が良い 【翻訳精度】正しく発音、翻訳されているかは使用者の技量にもよると思います 【バッテリー】約4時間 【感想&総評】操作自体は簡単でボタンを押して話しかけると翻訳された音声が出る仕組み。ある程度の言語知識が無ければ正しい翻訳なのか判断が出来ないと思うので使用者も勉強が必要。研修生との簡単なコミュニケーションには十分だと思いました。

お気に入り登録5POCKETALK S グローバル通信(2年)付き ドラえもんEdition 特別セット PTSGDのスペックをもっと見る
POCKETALK S グローバル通信(2年)付き ドラえもんEdition 特別セット PTSGD -位 4.00
(1件)
0件 2020/4/ 7  双方向 75言語 オンライン型 連続翻訳時間:約270分
【スペック】
ディスプレイサイズ:2.8インチ タッチパネル: 内蔵メモリー容量:8GB バッテリー容量:1200mAh 無線LAN: 無線LAN規格:IEEE802.11a/b/g/n テザリング: SIM:対応 SIMカードスロット:nano-SIM Bluetooth:Bluetooth 4.2 充電時間:105分 カメラ翻訳(文字翻訳): 中国語: 韓国語: タイ語: ベトナム語: 台湾語: フィリピン語: ミャンマー語: ネパール語: ペルシャ語: 英語: フランス語: スペイン語: ドイツ語: ロシア語: ギリシャ語: ポルトガル語: トルコ語: ルーマニア語: ノイズキャンセリング: 充電端子:USB Type-C 幅x高さx奥行:53.8x91.6x11.5mm 重量:75g カラー:ブルー系 
この製品をおすすめするレビュー
4幼稚園も多国籍

甥っ子の入園祝いに贈りました。今や幼稚園も多国籍で日本語以外の言葉で話す子供が多いそうで甥っ子が通園時に持っていってます。難点は翻訳後の表示が漢字混じりで幼稚園児には読めないことですね。 これは仕方有りません。外国語のアニメを翻訳したり使い方は工夫すれば増えていきますね。操作は難しくなく一通りやれば覚えられます。子供向けらしく軽量でコンパクトな造りです。幅53.8×高さ91.6×厚み11.5で重さは75gとなってます。

お気に入り登録POCKETALK S2 ビジネス グローバル通信(2年)付き [ホワイト]のスペックをもっと見る
POCKETALK S2 ビジネス グローバル通信(2年)付き [ホワイト]
  • ¥50,310
  • ヨドバシ.com
    (全3店舗)
-位 -
(0件)
0件 2024/10/31  双方向 85言語 オンライン型  
【スペック】
ディスプレイサイズ:2.8インチ タッチパネル: バッテリー容量:1200mAh 無線LAN: 無線LAN規格:IEEE802.11a/b/g/n SIM:対応 SIMカードスロット:nano-SIM Bluetooth:Bluetooth 4.2 充電時間:75分 カメラ翻訳(文字翻訳): 中国語: 韓国語: タイ語: ベトナム語: 台湾語: フィリピン語: ミャンマー語: ネパール語: ペルシャ語: 英語: フランス語: スペイン語: ドイツ語: ロシア語: ギリシャ語: ポルトガル語: トルコ語: ルーマニア語: ノイズキャンセリング: 充電端子:USB Type-C 幅x高さx奥行:53.8x91.6x11.5mm 重量:75g カラー:ホワイト 
お気に入り登録POCKETALK S2 Plus ビジネス グローバル通信(2年)付き [ホワイト]のスペックをもっと見る
POCKETALK S2 Plus ビジネス グローバル通信(2年)付き [ホワイト] -位 -
(0件)
0件 2024/10/31  双方向 85言語 オンライン型  
【スペック】
ディスプレイサイズ:3.97インチ タッチパネル: バッテリー容量:1550mAh 無線LAN: 無線LAN規格:IEEE802.11a/b/g/n SIM:対応 SIMカードスロット:nano-SIM Bluetooth:Bluetooth 4.2 充電時間:105分 カメラ翻訳(文字翻訳): 中国語: 韓国語: タイ語: ベトナム語: 台湾語: フィリピン語: ミャンマー語: ネパール語: ペルシャ語: 英語: フランス語: スペイン語: ドイツ語: ロシア語: ギリシャ語: ポルトガル語: トルコ語: ルーマニア語: ノイズキャンセリング: 充電端子:USB Type-C 幅x高さx奥行:65x123x11mm 重量:125g カラー:ホワイト 

このページの先頭へ

  • 並び替え出来ます 並び替え出来ます 並び替え出来ます 並び替え出来ます をクリックして指標別に製品一覧の並び替えができます。
  • ※製品にチェックを入れて『詳しく比較する』ボタンを押すと選んだ製品同士の詳しい比較ができます。(最大20個まで)
ご利用の前にお読みください
  • 掲載情報のご利用にあたって」を必ずご確認ください。
  • 掲載している価格やスペック・付属品・画像など全ての情報は、万全の保証をいたしかねます。あらかじめご了承ください。
  • 各ショップの価格や在庫状況は常に変動しています。購入を検討する場合は、最新の情報を必ずご確認下さい。
  • ご購入の前には必ずショップのWebサイトで価格・利用規定等をご確認下さい。
  • スペック情報は万全な保証をいたしかねます。実際に購入なさる場合は各メーカーへお問い合わせください。また、空白部分は未調査の項目です。
  • ご購入の前にネット通販の注意点をご一読ください。

翻訳機・通訳機 なんでも掲示板

翻訳機・通訳機に関する話題ならなんでも投稿できる掲示板